13号避难所

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 17724|回复: 23
打印 上一主题 下一主题

文本本地化工作室 2009 2010年6月30日

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-6-30 20:02:27 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
由于身体缘故,一直没有再鼓捣这个软件,今年总算有点时间和精力,收拾收拾发上来吧。

功能
本软件主要用于游戏汉化过程中的文本处理和翻译工作。通常在游戏汉化前期会先用特殊方法导出游戏中的文本到文件,但由于导出方法的不同而造成所导出的文本格式也不同。本软件是一款可按照用户指定条件来处理原始文本文件,从而实现文本格式的统一。并且,本软件可提取原始文本文件中特定字符串来生成字典文件,当字典被完全翻译后,可用本软件通过字典来自动生成所需要的文本文件。这样可大大减少需要人工翻译的文本,并且能够保证导出的文件格式与原始文件完全一致,免除了令人痛苦的文本格式校对工作,大大缩短了游戏汉化工作中的文本处理周期。
因为糖尿病的关系,时间和精力变的非常有限,这个软件还有部分功能没能加入,近期就不打算进行完善和功能添加了。先把这个版本发出来吧,希望能给大家一些帮助。
   
关于作者————————
生于七十年代的老野猫~~~


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|Archiver|13号避难所

GMT+8, 2024-5-8 08:52 , Processed in 0.054095 second(s), 15 queries .

快速评论 返回顶部 返回列表