13号避难所

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: sh1945
打印 上一主题 下一主题

【发布】修正过的辐射2 RP1.2 汉化补丁(20090325)

[复制链接]
头像被屏蔽
48#
 楼主| 发表于 2009-1-22 09:51:54 | 只看该作者
完整的汉化版30多m呢!
47#
发表于 2009-1-22 00:57:52 | 只看该作者
可以直接发个压缩包上来吗?谢谢!
46#
发表于 2009-1-22 00:35:43 | 只看该作者
下来试试,谢了LZ
头像被屏蔽
45#
 楼主| 发表于 2009-1-21 19:16:05 | 只看该作者
改好了,下过的朋友请重新下一下。
基本上所有的枪都改回原版的叫法了,除了Assault Rifle译为突击步枪。
另外,地图上的数字统一为半角了。
快过年了,已经没心思上班了……
44#
发表于 2009-1-21 18:27:37 | 只看该作者
原文只是Plasma Rifle,应该就是跟雷射步枪一样是没注意多余出来的。
头像被屏蔽
43#
 楼主| 发表于 2009-1-21 17:52:24 | 只看该作者
不过如果要改的话,我计划全部按照原版改成来福枪。
另外,数字打算按照《中华人民共和国国家标准出版物上数字用法》的规定,用中文半角符号并保持与文字字体一致。
头像被屏蔽
42#
 楼主| 发表于 2009-1-21 17:26:21 | 只看该作者
镭射电浆步枪,还有那2个数字是前任留下来的,我也不确定到底要不要改
41#
发表于 2009-1-21 17:19:03 | 只看该作者
{1500}{}{鐳射電漿步槍}
落下这个……

大地图上的地点名称偶还是觉得用全角比较好,主要是二个避难所的数字看上去差太多了。
头像被屏蔽
40#
 楼主| 发表于 2009-1-21 15:28:52 | 只看该作者
第7版更新完毕。
按照楼上的意见做了些更正,同时修正了一些对话上的错别字。
不知道为什么贴附件一直失败。晚上再试试。
39#
发表于 2009-1-21 09:43:35 | 只看该作者
电浆步枪与二种雷射步枪名称都多余出雷射二字。
P90c前边应该是H&K?
头像被屏蔽
38#
 楼主| 发表于 2009-1-18 23:14:35 | 只看该作者
增加了一个rayfile的下载点。
37#
发表于 2009-1-17 00:51:32 | 只看该作者
多谢多谢~~·
头像被屏蔽
36#
 楼主| 发表于 2009-1-16 22:15:42 | 只看该作者
那用rayfile??
35#
发表于 2009-1-16 20:38:39 | 只看该作者
我只想提一个意见......能不能不要再用纳米盘了?
头像被屏蔽
34#
 楼主| 发表于 2009-1-16 15:24:42 | 只看该作者
其实原版也没有统一,有的地方全角,有的地方半角。
下一版再改吧。
33#
发表于 2009-1-16 14:20:52 | 只看该作者
呃、挑一个无关紧要的,MAP.MSG里1511、1519、1545的数字与字母用全角打与其它地方统一比较好……另外335与338应该需要译一下,前者不清楚,但后者是能在游戏中看到的。
头像被屏蔽
32#
 楼主| 发表于 2009-1-16 13:04:59 | 只看该作者
第6次更新完毕。
修正了反映的几个错误。同时把繁体中文原版未翻译的部分也翻译了一下。
举例来说:
当你询问A片兄弟这里是哪里时。
英文版是这么回答的:“这里?你在开我玩笑?这里是金球制片厂,里诺唯一的一家,可能也是唯一坚持到现在的一家。什么……你不知道这里?你不知道你的归属你的家?太伤我心了!”
繁体中文原版:“我们拍色情电影”

偷工减料的厉害啊。
31#
发表于 2009-1-15 23:23:45 | 只看该作者
跟阿比左下角躲着的那个商人对话,讨论马可世的盔甲时,显示error。
30#
发表于 2009-1-15 23:04:58 | 只看该作者
谢谢LS的诸位,明白了。
29#
发表于 2009-1-15 07:52:28 | 只看该作者
在丹恩城把奴隸販滅了之後,救出奴隸的對話


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|Archiver|13号避难所

GMT+8, 2024-5-20 16:23 , Processed in 0.064812 second(s), 12 queries .

快速评论 返回顶部 返回列表