13号避难所

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: zenshin
打印 上一主题 下一主题

[分享] 《辐射3》3DM简体中文汉化成果最新高清晰截图(11月5日更新13P)

 关闭 [复制链接]
101#
发表于 2008-11-6 12:46:25 | 只看该作者
没味道啊,原以为会黑话满天飞的
102#
发表于 2008-11-6 12:57:36 | 只看该作者
这么快就出来了啦?
103#
发表于 2008-11-6 14:19:00 | 只看该作者
3dm汉化的,估计用不了多久就可以和大家见面了
104#
 楼主| 发表于 2008-11-6 14:43:21 | 只看该作者
引用第96楼sbgg110于2008-11-06 11:03发表的  :
标题注明出处 对别人示尊
你这样的发法欠妥
其实在图片里面已经有3dm水印了,我本意是不想在bn13这个干净的地方做明显的广告,不过既然你们这么说,我就加上吧!如果斑竹大哥们有意见就直接删除了,别扣俺分就行了……嘿~~
105#
发表于 2008-11-6 14:55:49 | 只看该作者

Re:《辐射3》简体中文汉化成果最新高清晰截图(11月5日更新13P)

对枪械的翻译如果按照这个路子来,会出笑话的
106#
发表于 2008-11-6 16:07:27 | 只看该作者
首先那是中国产突击步枪,不是冲锋枪!!!!!!应该多注意细节啊!力求准确和保持原来的味道!
107#
发表于 2008-11-6 16:20:14 | 只看该作者
好呀好呀!!   
108#
发表于 2008-11-6 16:20:49 | 只看该作者
蓝色字!!!老牛疯了...他们不知道辐射系列都一直用绿色字吗....
老牛很感谢他们,不过俺还是觉得语言干干的,像读语文书,而且..“中国式小手枪”老牛笑抽了...
109#
发表于 2008-11-6 16:45:13 | 只看该作者
加油啊!翻译的很不错啦。就是像“中国小手枪”这种细节得在考量下下。
110#
发表于 2008-11-6 17:31:55 | 只看该作者
強烈期待阿!!!!   
覺得3dm動作好快...
111#
发表于 2008-11-6 17:53:31 | 只看该作者
虽然很感谢汉化组的翻译
但是希望不要出现中文版辐射3和英文版辐射3两种游戏...
112#
发表于 2008-11-6 20:44:57 | 只看该作者
图片里的中国式冲锋枪应该是突击步枪,这完全是两种武器。
113#
发表于 2008-11-6 21:17:25 | 只看该作者
@@貌似不錯也~~期待~
114#
发表于 2008-11-6 21:31:16 | 只看该作者
实在是太强大了,而且无比激动!
115#
发表于 2008-11-6 23:06:18 | 只看该作者
字体比较头大啊,汉字这东西,怎么说好呢,根本就不适合在屏幕上显示,宋体太俗,仿宋根本就是印刷字体,黑体马马虎虎,其他字体小于100px的时候一个比一个难看
116#
发表于 2008-11-6 23:08:02 | 只看该作者
引用第106楼哔哔小牛于2008-11-06 16:20发表的  :
蓝色字!!!老牛疯了...他们不知道辐射系列都一直用绿色字吗....
老牛很感谢他们,不过俺还是觉得语言干干的,像读语文书,而且..“中国式小手枪”老牛笑抽了...

您还没玩呢吧,游戏默认就是蓝色字
117#
发表于 2008-11-6 23:09:45 | 只看该作者
引用第114楼jediwolf于2008-11-06 23:08发表的  :


您还没玩呢吧,游戏默认就是蓝色字

谁说的?默认是绿色好不好?

蓝色是自己设置的。
118#
发表于 2008-11-6 23:15:30 | 只看该作者
引用第115楼lyfb于2008-11-06 23:09发表的  :


谁说的?默认是绿色好不好?

蓝色是自己设置的。

进入游戏看了下,的确是绿的,看来我是在梦里看到是蓝色的
这几天做梦都是辐射3。。。
119#
发表于 2008-11-6 23:16:28 | 只看该作者
止血绷带....      还是觉得他们应该先玩几遍之后再汉化....
120#
发表于 2008-11-6 23:27:50 | 只看该作者
引用第80楼lytoly于2008-11-06 00:35发表的  :
任务名称“Blood Tie”翻译成了“止血绷带”。。。应该是“血缘”。。。
同意,止血绷带,老,刚看到吓一跳,貌似机翻的
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|Archiver|13号避难所

GMT+8, 2024-5-19 12:27 , Processed in 0.117081 second(s), 11 queries .

快速评论 返回顶部 返回列表