</p><p>1、汉化小组是否业余,同游戏汉化是否业余没有必然联系。</p><p>2、对于游戏本身的问题,不是汉化能够解决的。</p><p>(1)既然明白不是汉化问题,就不要在汉化工作中提,这是对汉化人员本身的尊重,尤其是已经答复你无法实现的情况下;</p><p>(2)同(1);不管你怎么但是,汉化问题和MOD问题不能混为一谈,这是游戏汉化者的基本素质;</p><p>(3)这些文本,我们正在考虑翻译的必要性和可行性</p><p>(4)同(1);借此机会?什么机会?汉化者是文字修缮,同MOD开发没有任何关系,如果你愿意为此写MOD程序倒无所谓,至于剧本……,会意淫的人多了去了多一个不多,少一个不少;</p><p>(5)不会加入什么墓地,这已经有了定论不要再提。汉化就只是汉化,改进的工作是由MOD来做的,随意的改变游戏本身,就已经失去了汉化的本意。如果你能够对游戏进行改进,那么,可以自己尝试制作MOD,但,同我第四点所说,会意淫的人海了去了,多一个不多,少一个不少。</p><p>好吧,我来补充一句以解释“会意淫的人海了去了,多一个不多,少一个不少。”:<br /><span class=\"normalname\">引自<a href=\"/forum/index.php?showuser=4\">inthel</a></span>@<a href=\"/forum/index.php?act=idx\">The Ring of Wonder</a>:“国内缺的就是技术,YY从来都不缺。”<br />这句话是针对你所说的MOD制作的,并非针对你本人,很多MOD是建立在意淫的基础上的,但是,在辐射一MOD开发极为匮乏的条件下,在没有技术实现意淫的剧本的条件下,除非,你能够完整地制作出一个辐射一的MOD来,否则或许,一句:“会意淫的人海了去了,多一个不多,少一个不少。”是对你所提出的关于游戏MOD的制作的建议正是最好的答复。</p><p>另外,首先不在汉化的范围之内,其次,现在又没有相应技术来制作辐射一的MOD,你向汉化小组反复提什么MOD制作的问题,难道是对汉化人员的尊重?当汉化人员收集BUG的时候,难道你认为这种MOD制作问题汉化者们看到会是很高兴的事?</p><p>最后,我对你的所有回复对你都没有任何的人身攻击和侮辱,我也只是针对你所提出的每一点进行答复,所以,我希望你应该知道问题在哪里。</p>