13号避难所

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2279|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

wtrthief

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2007-5-26 21:54:16 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
# {100}{}{You see a sleepy vault dweller.}

-{100}{}{你看到一个困乏的避难所居民。}
+{100}{}{你看到一个睡眼惺松的避难所居民。}

# {101}{}{You see a vault dweller acting suspiciously.}

-{101}{}{你看到一个行动可以的避难所居民。}
+{101}{}{你看到一个鬼鬼祟祟的避难所居民。}

# {102}{}{He seems to be avoiding your gaze.}

-{102}{}{他似乎避免你的注视。}
+{102}{}{他老是躲开你的如炬目光。}


# {105}{}{Thanks for solving that case. This will help morale quite a bit.}

-{105}{}{谢谢你解决这个事情,这会增加一点士气。}
+{105}{}{谢谢你解决这桩案子,这可真是稳定人心啊。}


# {111}{}{I was worried about the vault and had a nightmare. I couldn't get back to sleep so I thought I'd take a walk to relax.}

-{111}{}{我担心避难所而且做了个恶梦。散会儿步轻松一下我将回去睡觉。}
+{111}{}{我替避难所感到担忧,还做了个恶梦。睡不着,所以出来散会儿步放松下。}


# {114}{}{I'm sorry, but I'm looking for the water thief and I need
# to see what you're carrying.}

-{114}{}{抱歉,我在找一个偷水的贼,让我看看你带走的是什么。}
+{114}{}{抱歉,我在找一个偷水的贼,我要搜你的身。}


# {117}{}{I'm sorry, but I still need to see what you're carrying.}

-{117}{}{抱歉,我仍然要看看你带走了什么。}
+{117}{}{抱歉,我仍然要搜你的身。}

# {122}{}{Don't touch me! I don't have anything. Now leave me alone!}

-{122}{}{不要碰我,我没有任何东西!现在别管我!}
+{122}{}{不要碰我,我没有任何东西!走开!}
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|Archiver|13号避难所

GMT+8, 2024-5-22 02:08 , Processed in 0.109331 second(s), 13 queries .

快速评论 返回顶部 返回列表