举报
引用第21楼a8690145于2009-12-26 18:21发表的 : Need For Speed 台:極速快感 陸:極品飛車 陸譯大多是直接英文翻譯 .......
引用楼主4230433于2009-12-25 21:50发表的 话说《异尘余生》这个译名由谁在何时提出来的?简直太棒了!!! : 光是看听名字都很有味道,话说我年轻懵懂时,电脑仍未普及,在电脑杂志上看到这个名字,当时就惊叹不已。
引用第35楼13ofwood于2009-12-29 00:08发表的 : 和英文直译相差最远的:Might and Magic——魔法门
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
手机版|小黑屋|Archiver|13号避难所
GMT+8, 2024-6-10 18:12 , Processed in 0.096170 second(s), 12 queries .