13号避难所

标题: 确实一直在等Vault版的汉化 [打印本页]

作者: forestgogo    时间: 2009-4-6 18:01
标题: 确实一直在等Vault版的汉化
一直在等,基本上来就会到汉化和文字都看看。

一直等到最近几天要离开北京,所以不得不出掉台式机。下次装机还不知道什么时候,希望那时候已经有了完好的汉化版,衷心希望。
我是70后的,玩辐射也很多年了。辐射二没事就拿出来玩玩,这些年多数玩繁体中文版的那个,当然,是盗版。
因为辐射二翻译的真的很好,甚至超过原版。就像《烈火魔尘》那本书,从没见翻译得如此好的。对辐射三的汉化,我也是如此期待。只是我以前也做过一些义工,但是劲头很难持久,说是三分钟热血有些短,但也就五分钟吧。呵呵~~~所以以己推人,我也怕汉化烂尾。

辐射一的汉化是不能拿来当例子的,因为辐射一和二是经典,已经成了一种文化。说白了,这些东西已经像看地下电影一样了,是种雅事。所以翻译辐射一是无所谓时间的久远的,总有那么一些人在反复的玩儿。
可能都已经是中年的大叔,比如我,呵呵

但辐射三还不是经典,从目前来看,可能也没有成为经典的可能。原因无非是开枪太多太爽,而话唠太少。所以随着玩的人越来越少,关注汉化的人会变得纯粹起来,又渐渐成了辐射死忠者的团体。那时候汉化的压力只会更大,因为那才是一群牙缝里容不得肉丝的大爷。

还记得当初辐射三刚出来的时候,大爷们的反应么?我记得那是什么来着,老头滚动条:辐射。所以汉化。。。。。。唉
还是那句话,赶早不赶晚啊。
作者: qqq6666    时间: 2009-4-6 18:06
顶你,我也是70后辐射1~2的死忠玩家!
作者: bodybuilder    时间: 2009-4-6 20:17
玩辐射1玩的很无语的人飘过......辐射1没有遵照游戏行业协议......




欢迎光临 13号避难所 (https://bn13.net/) Powered by Discuz! X3.2